Informační systém Uvádění výrobků na trh
Nacházíte se: Domů » Terminologická databáze » ČSN CLC IEC/TS 63394 - nebezpečí (hazard)

ČSN CLC IEC/TS 63394 - Bezpečnost strojních zařízení - Směrnice pro funkční bezpečnost řídicích systémů souvisejících s bezpečností

Stáhnout normu: ČSN CLC IEC/TS 63394 (Zobrazit podrobnosti)
Datum vydání/vložení: 2025-02-01
Třidící znak: 332203
Obor: Zařizovací předpisy pro elektrická zařízení strojů
Stav: Platná
Terminologie normy
Nahlásit chybu

3.1.23 nebezpečí (hazard)


potenciální zdroj úrazu (poškození)


POZNÁMKA 1 k heslu Termín „nebezpečí“ může být blíže určen tak, aby byl definován jeho původ (např. mechanické nebezpečí, elektrické nebezpečí) nebo druh potenciálního úrazu (poškození) (např. zasažení elektrickým proudem, ne-bezpečí rozdrcení, nebezpečí pořezání, nebezpečí otravy, nebezpečí požáru).


POZNÁMKA 2 k heslu Nebezpečí předpokládané v této definici je buď


 nepřetržitě přítomné během předpokládaného používání stroje (např. pohyb nebezpečných pohybujících se prvků, elektrický oblouk při svařování, nevhodná poloha těla, emise hluku, vysoká teplota),


 nebo se může objevit neočekávaně (např. výbuch, nebezpečí stlačení jako důsledek neúmyslného/neočekávaného spuštění, vymrštění jako důsledek roztržení, pád jako důsledek zrychlení/zpomalení).


POZNÁMKA 3 k heslu Francouzský termín „phénomène dangereux“ nemá být zaměňován s termínem „risque“, který byl někdy v minulosti používán.


[ZDROJ: ISO 12100:2010, 3.6]

3.1.23 hazard


potential source of harm


Note 1 to entry: The term "hazard" can be qualified in order to define its origin (for example, mechanical hazard, electrical hazard) or the nature of the potential harm (for example, electric shock hazard, cutting hazard, toxic hazard, fire hazard).


Note 2 to entry: The hazard envisaged by this definition either


– is permanently present during the intended use of the machine (for example, motion of hazardous moving elements, electric arc during a welding phase, unhealthy posture, noise emission, high temperature), or


– can appear unexpectedly (for example, explosion, crushing hazard as a consequence of an unintended/unexpected start-up, ejection as a consequence of a breakage, fall as a consequence of acceleration/deceleration).


Note 3 to entry: The French term "phénomène dangereux" should not be confused with the term "risque", which was sometimes used instead in the past.


[SOURCE: ISO 12100:2010, 3.6]

Využíváme soubory cookies, díky kterým Vám mužeme poskytovat lepší služby. Využíváním našich služeb s jejich využitím souhlasíte. Více zde Souhlasím