Informační systém Uvádění výrobků na trh
Nacházíte se: Domů » Terminologická databáze » ČSN ISO 1087-1 - polysémie

ČSN ISO 1087-1 - Terminologická práce - Slovník - Část 1: Teorie a aplikace

Stáhnout normu: ČSN ISO 1087-1 (Zobrazit podrobnosti)
Datum vydání/vložení: 2002-12-01
Zdroj: https://www.iso.org/obp/ui/#iso:std:iso:1087:-1:ed-1:v1:en
Třidící znak: 010501
Obor: Kompresory, všeobecně
ICS:
  • 01.040.01 - Obecné pojmy. Terminologie. Normalizace. Dokumentace (názvosloví)
  • 01.020 - Terminologie (principy a koordinace)
Stav: Platná
Terminologie normy
Nahlásit chybu

3.4.24 polysémie

vztah mezi označeními (3.4.1) a pojmy (3.2.1) v daném jazyce, kdy jedno označení reprezentuje dva nebo více pojmů, které mají určité charakteristiky společné (3.2.4)

POZNÁMKA 1 Příklad polysémie, tak jak je uveden (bridge), je relevantní pouze pro anglický jazyk.

POZNÁMKA 2 Označení (3.4.1) ve vztahu polysémie se nazývají polysémické lexémy.

NÁRODNÍ
POZNÁMKA

Polysémie je jev, který má v každém jazyce své specifické projevy. Příklady proto nelze přejímat.

Příklad polysémie v češtině:

Hlava

1 'horní část lidského těla'

2 'jednotlivý člověk, jednotlivec'

3 'kdo je v čele, vedoucí osobnost'

4 'věc podobající se tvarem hlavě'

5 'kapitola'

3.4.24 polysemy

relation between designations (3.4.1) and concepts (3.2.1) in a given language in which one designation represents two or more concepts sharing certain characteristics (3.2.4)

NOTE 1 An example of polysemy is:

Bridge

1 'structure to carry traffic over a gap'

2 'part of a string instrument'

3 'dental plate'

NOTE 2 The designations (3.4.1) in the relation of polysemy are called polysemes.

Využíváme soubory cookies, díky kterým Vám mužeme poskytovat lepší služby. Využíváním našich služeb s jejich využitím souhlasíte. Více zde Souhlasím