ČSN ISO 12616-1 - Terminologická práce na podporu vícejazyčné komunikace - Část 1: Základy terminografie zaměřené na překlad
| Stáhnout normu: | ČSN ISO 12616-1 (Zobrazit podrobnosti) |
| Datum vydání/vložení: | 2025-08-01 |
| Třidící znak: | 010506 |
| Obor: | Všeobecná terminologie |
| ICS: |
|
| Stav: | Platná |
‹
Nahlásit chybu
3.8 termín
označení (3.7), které vyjadřuje obecný pojem (3.6) jazykovými prostředky
PŘÍKLAD „Laser printer“ (laserová tiskárna), „planet“ (planeta), „pacemaker“ (kardiostimulátor), „chemical compound“ (chemická sloučenina), „¾ time“ (¾ rytmus), „Influenza A virus“ (virus chřipky typu A), „oil painting“ (olejomalba).
POZNÁMKA 1 k heslu Termíny smějí být částečně nebo zcela verbální.
[ZDROJ: ISO 1087:2019, 3.4.2]
3.8 term
designation (3.7) that represents a general concept (3.6) by linguistic means
EXAMPLE “laser printer”, “planet”, “pacemaker”, “chemical compound”, “¾ time”, “Influenza A virus”, “oil painting”.
Note 1 to entry: Terms may be partly or wholly verbal.
[SOURCE: ISO 1087:2019, 3.4.2]